Considerations To Know About para algo mas o solo amigo

Wiki Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this example sentence: The term in the instance sentence isn't going to match the entry word. The sentence contains offensive content material. Terminate Submit Many thanks! Your opinions might be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can not find the shoe that goes using this type of one o my other shoe  

Serving to an incredible number of people today and large companies connect a lot more proficiently and exactly in all languages.

Entry countless exact translations penned by our group of experienced English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has presently transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has currently transpired with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es more info la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the net. Any thoughts in the examples usually do not stand for the belief with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

To incorporate entries to your individual vocabulary, become a member of Reverso community or login If you're previously a member. It is simple and only requires a handful of seconds: Or enroll in the normal way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our exciting image quizzes

/concept /verifyErrors The phrase in the instance sentence won't match the entry term. The sentence has offensive information. Terminate Post Thanks! Your responses will likely be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners have been neck and neck because they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I can't uncover only one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested every time they were being crossing the border  

Report this wiki page